Wiki Accel World
Advertisement

Chase the world es el primer opening del anime Accel World . Es interpretado por May´n y compuesto por Asakura Daisuke.

Este tema musical abarca el 1er arco de Accel World y empieza en en el episodio 1 (Acceleration) y termina en el episodio 13 (Absolution). Es remplazado por Burst the Gravity.

Descripción

Haru va caminando por lo que parece ser un desierto con una manta, cuando levanta la mirada y ve a Kuroyukihime en su forma de avatar de red. Despues se ven en varias escenas a Haru con recuerdos, Taku en el kendo, Yuniko cocinando, Chiyu en su cama abrazando un peluche. Despues se ve a Kuroyukihime desnuda solo tapada por algunas cadenas y un cameo de Red Rider; enseguida aparecen los Reyes de Color Puro con un Haru y Kuroyukihime en frente. Luego se proceden a ver cameos de Akira Himi, Mihaya Kakei y los npc. Luego se ven los avatares de red de Chiyu, Taku, Haru mientras es sostenido y besado por Kuroyukihime, luego se ven a Silver Crow y Ash Roller chocando los puños, enseguida aparecen usando sus habilidades especiales, Cyan PileScarlet RainLime Bell y Black Lotus. Al final se ve a Silver Crow volando en direccion al Chrome Disaster con una patada.

Letra

Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai 
Fumikonde mezameru  sekai e 

Utsumuki sugite chiisai  boku dake no keshiki ga 
Kumitateta JIORAMA no uso dato 
Awase tsurai shiten ni kizuite iru 

Kakedashite yuku mirai wa  utsukushisa wo te ni 
Sorezore ga toberu basho wo  toikaketeku 

Kono hitomi wa azayaka ni mau  kimi shika shiranai 
Kasoku shite hajimete  yukeru boku wa boku no saki e 

Motto takaku  motto tsuyoku  kimi ni todokitai 
Fumikonde mezameru chasin' the world 

Nando mo nazori tsuzukete  surikirete shimatta 
"Akiramete shimae" to iu moji ga 
Kizukaseta kabe wo  kowashitagatte iru 

Hitamuki ni inoru koe mo  yami ni wareru yoru 
Kanawanai zankoku sa wo  hisomasete mo 

Kono tsubasa de  omou yori mo  haruka ni habataku 
Osaenai kodou ga  unmei wo susumaseru nara 

Negau mae ni  modoru mae ni  kimi wo dakishimete 
Kanata e to tobitatsu changing' your world 

Kono hitomi wa azayaka ni mau  kimi shika shiranai 
Kasoku shite hajimete  yukeru boku wa boku no saki e 

Kono tsubasa de  omou yori mo  haruka ni habataku 
Osaenai kodou ga  unmei wo susumaseru nara 

Motto takaku  motto tsuyoku  kimi ni todokitai 
Fumikonde mezameru  sekai e!

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない 
踏み込んで覚醒(め)ざめる セカイへ 

俯き過ぎて小さい 僕だけの景色が 
組み立てたジオラマの嘘だと 
合わせ辛い視点に 気付いている 

駆け出してゆく未来は 美しさを手に 
それぞれが翔べる場所を 問い掛けてく 

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない 
加速して初めて 往(ゆ)ける僕は僕の先へ 

もっと昂(たか)く もっと強く キミに届きたい 
踏み込んで覚醒(め)ざめる chasin\' the world 

何度もなぞり続けて 擦り切れてしまった 
「諦めてしまえ」と云う文字が 
築かせた壁を 壊したがっている 

直向(ひたむ)きに祈る声も 闇に割れる夜 
叶わない残酷さを 潜(ひそ)ませても 

この翼で 想うよりも 遥かに羽撃(はばた)く 
抑えない鼓動が 運命を進ませるなら 

願う前に 戻る前に キミを抱き締めて 
彼方へと 跳び立つ changing\' your world 

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない 
加速して初めて 往(ゆ)ける僕は僕の先へ 

この翼で 想うよりも 遥かに羽撃(はばた)く 
抑えない鼓動が 運命を進ませるなら 

もっと昂(たか)く もっと強く キミに届きたい 
踏み込んで覚醒(め)ざめる セカイへ!

Todo lo que mis ojos pueden ver es a ti bailando brillantemente
Daré un paso, despertaré, iré tras el mundo

Miro hacia abajo todo el tiempo, y a la pequeña vista que me pertenece
Solo para mi es simplemente un falso diorama que yo formé
Soy consciente de las miradas desagradables que dicen eso

Me lanzaré al futuro y pondré mis manos sobre tu belleza
Preguntándome sobre los lugares donde cada uno podemos volar

Todo lo que mis ojos pueden ver es a ti bailando brillantemente
Tras acelerar, puedo seguir mi propio camino por primera vez

Ir más alto, volverme más fuerte, quiero alcanzarte
Daré un paso, despertaré, persiguiendo el mundo

Continué persiguiéndolo una y otra vez y ahora estoy agotado
“Solo ríndete,” quiero destruir
Ese muro que construí con esas palabras

La noche cuando rogué resueltamente
Hasta que mi voz quebró en la oscuridad
Incluso si la cruel realidad de como puede que nunca se haga realidad esta al acecho

Con estas alas, puedo volar más lejos de lo que habia imaginado
Si estos latidos incontrolables pueden impulsar el destino

Antes de pedir un deseo, antes de regresar, te abrazaré con fuerza
Saltando hacia un lejano horizonte, cambiando tu mundo

Todo lo que mis ojos pueden ver es a ti bailando brillantemente
Tras acelerar, puedo seguir mi propio camino por primera vez

Con estas alas, puedo volar más lejos de lo que había imaginado
Si estos latidos incontrolables pueden impulsar el destino

Ir más alto, volverme más fuerte, quiero alcanzarte
¡Daré un paso, despertaré, iré tras el mundo!

Personajes

Curiosidades

Advertisement